Материалы по тегам

4 декабря 2017
Новости сайта, Коренной текст, Переводы, Перевод Ильи Кучина
Обновление текстов в разделе Учения

Мы продолжаем публиковать коренной текст Кхедруба Ринпоче  "Трактат, полностью разъясняющий истинную суть глубокой пустоты, под названием «Открывающий глаза счастливцев», или Заметки по мадхьямаке «Открывающие глаза счастливцев», или Большой тонтун". Переводчик Илья Кучин.

19 мая 2015
Новости сайта, Переводы, Перевод Ильи Кучина, Словари
Словарь тибетских терминов и таблицы по Дхарме

В новом подразделе нашего сайта мы публикуем обновлённый тибетско-русский словарь буддийских терминов с санскритскими параллелями с признаками (определениями) и подразделениями, составленный И. Кучиным.

Также мы публикуем таблицы и схемы по разделам Дхармы, составленные И. Кучиным.

24 апреля 2014
Новости сайта, Кхедруб Чже, Коренной текст, Переводы, Перевод Ильи Кучина
Кхедруб Чже. Заметки по мадхъямаке «Открывающие глаза счастливцев»

Мы публикуем первую из трёх часть перевода И. Кучина коренного текста Кхедруба Ринпоче (mkhas grub rje dge legs dpal bzang po) «Трактат, полностью разъясняющий истинную суть глубокой пустотности, под названием «Открывающий глаза счастливцев» (zab mo stong pa nyid kyi de kho na nyid rab tu gsal par byed pa'i bstan bcos skal bzang mig 'byed ces bya ba bzhugs so), или Заметки по мадхъямаке «Открывающие глаза счастливцев» (dbu ma'i stong thun skal bzang mig 'byed ces bya ba bzhugs so), или Большой тонтун (stong thun chen mo)».

Также опубликован "Тибетско-русский словарь буддийских терминов с санскритскими параллелями, с признаками (определениями) и подразделениями".

 

О переводе. Из предисловия Хосе Игнасио Кабезона

Перевод одной из наиболее важных работ по учению о пустоте, которая создана третьим патриархом школы Гелуг, достопочтимым Кхедруб Чже (1385-1438). Это энциклопедическая работа, которая синтезирует в последовательное целое самые важные моменты буддийской философии Махаяны вокруг одной центральной темы –  пустоты.

Это переходная работа, которая исторически и по смысловому содержанию опирается на работы Ламы Цонкапы (основателя школы Гелуг) и является опорой появившихся позже учебников (тиб. yig cha, букв. "заметки"), учебных руководств к дебатам, используемых в больших монастырских учебных заведениях.

Теги